An —a Brazilian Portuguese term derived from the verb encoxar —refers to the act of rubbing, pressing, or grinding one's pelvic region or hips against someone else. When it occurs on public transit, an "encoxada in a bus" represents a pervasive and serious form of public sexual harassment and assault.
If you've traveled on packed buses in certain cities—particularly in parts of Latin America (e.g., Mexico City, Santiago, São Paulo) or southern Europe—you may have heard the whispered term "encoxada." Literally meaning "leaned against" or "shoved," it's often dismissively referred to as a common, even expected, part of crowded transit. But after reviewing numerous survivor accounts, legal definitions, and social research, one thing is clear: encoxada in bus
An (Portuguese for “kneeling/squatting”) was observed inside a public bus on [date] on route [XYZ] in the city of [City]. The act involved a passenger positioning themselves with both knees on the floor, straddling the aisle, and remaining in that posture for an extended period. An —a Brazilian Portuguese term derived from the
: A frotteur seeks sexual arousal by rubbing their pelvic area or hands against an unsuspecting, non-consenting stranger. But after reviewing numerous survivor accounts