Syeikh Ahmad Fahmi is a distinguished contemporary Indonesian scholar from Amuntai, Kalimantan Selatan. His credentials are impressive, having studied under the great Syeikh Abul Hassan al-Hasani an-Nadwi in India, as well as renowned teachers like Syeikh Muhammad Yasin al-Fadani and Sayyid Muhammad bin Alawi al-Maliki. His expertise led him to be honored with the 'Al-Maliki' title and to hold the position of former Chairman of the Indonesian Ulema Council (Majelis Ulama Indonesia, MUI).
Under his supervision, the classic text was not just translated and transliterated into Rumi (Latin script) but also "dikemas kini semula agar bertepatan dengan kehendak semasa pembaca" (repackaged and updated to suit the needs of contemporary readers). His version (published by Galeri Ilmu Sdn Bhd, Selangor) is the source for the digital version widely available today, typically comprising 389 to 424 pages. terjemahan kitab hidayatus salikin pdf
Kitab asli Hidayatus Salikin ditulis dalam Bahasa Melayu Klasik dengan tulisan Jawi (Arab Melayu) . Bagi generasi modern, membaca tulisan Jawi bisa menjadi tantangan tersendiri. Versi terjemahan bahasa Indonesia atau bahasa Melayu modern berhuruf Latin sangat membantu proses pemahaman. Under his supervision, the classic text was not
Syeikh Ahmad Fahmi is a distinguished contemporary Indonesian scholar from Amuntai, Kalimantan Selatan. His credentials are impressive, having studied under the great Syeikh Abul Hassan al-Hasani an-Nadwi in India, as well as renowned teachers like Syeikh Muhammad Yasin al-Fadani and Sayyid Muhammad bin Alawi al-Maliki. His expertise led him to be honored with the 'Al-Maliki' title and to hold the position of former Chairman of the Indonesian Ulema Council (Majelis Ulama Indonesia, MUI).
Under his supervision, the classic text was not just translated and transliterated into Rumi (Latin script) but also "dikemas kini semula agar bertepatan dengan kehendak semasa pembaca" (repackaged and updated to suit the needs of contemporary readers). His version (published by Galeri Ilmu Sdn Bhd, Selangor) is the source for the digital version widely available today, typically comprising 389 to 424 pages.
Kitab asli Hidayatus Salikin ditulis dalam Bahasa Melayu Klasik dengan tulisan Jawi (Arab Melayu) . Bagi generasi modern, membaca tulisan Jawi bisa menjadi tantangan tersendiri. Versi terjemahan bahasa Indonesia atau bahasa Melayu modern berhuruf Latin sangat membantu proses pemahaman.
Feedback Form
x