El Coran - Raul Gonzalez Bornez Pdf
(also known as Ya'far González ) is a Spanish scholar born in Madrid in 1950. He studied at the religious center of Qom, Iran , and is one of the few Spanish converts who has translated the Quran directly from Arabic into Spanish with an Islamic theological perspective. Amazon.com: EL CORÁN: Edición comentada (Spanish Edition)
Translated into Spanish, allowing readers to engage with the Islamic scripture in a language they understand. el coran raul gonzalez bornez pdf
Published in 2008, the full title of the work is (The Qur'an: Annotated Edition). At the time of its release, there were about thirteen translations of the Qur'an into Spanish, most of which were done by non-Muslim academics. González Bórnez's work was presented as a necessary alternative, crafted from a believing Muslim's perspective to address what he saw as the deficiencies of earlier versions. (also known as Ya'far González ) is a
to inform its interpretations, offering a perspective often missing in earlier Spanish translations. Published in 2008, the full title of the
EL CORÁN: Edición comentada : Bornez, Raul Gonzalez - Amazon
El Corán fue revelado en un árabe clásico de altísima elocuencia. González Bórnez realiza un esfuerzo titánico por trasladar las estructuras lingüísticas y los conceptos teológicos al castellano sin desvirtuar el mensaje original.
frequently host Spanish-language translations and commentaries by Shiite scholars including González Bórnez. Institutional Repositories
